1、建筑师 一位夫人打电话给建筑师,说每当火车经过期,她的睡床就会摇动。
' i O/ ? d1 c8 l5 [# K“这简直是无稽之谈1建筑师回答说,“我来看看。”
5 |6 @3 c. m* ]5 p) S8 m5 g6 z" g建筑师到达后,夫人建议他躺在床上,体会一下火车经过期的感觉。
: {& t5 P5 }3 V建筑师刚上床躺下,夫人的丈夫就回来了。他见此情形,便厉声喝问:
6 H4 `+ R6 s$ k, e; \“你躺在我妻子的床上干什么?” ! c, y. _* [1 g; B/ A% v/ O
建筑师战战兢兢地回答:“我说是在等火车,你会相信吗?” ( P* c9 e. X$ \, ^
【顿悟】 有些话是真的,却听上去很假;有些话是假的,却令人无庸置疑。
" ^" R7 R4 U {' t* j* h! c- {" c! p3 U8 ?
2、引诱
. E& i9 h% p( E英国名流与法国女人同乘一个包厢,女人想引诱这个英国人,她***躺下后就抱怨身上发冷。先生把
" s& F# M9 w1 l4 @自己的被子给了她,她还是不停地说冷。 & ]5 ~9 ^2 {* e0 m8 y
“我还能怎么帮助你呢?”先生沮丧地问道。
! Q6 |5 v5 K$ Z+ v+ v/ A“我小时候妈妈总是用自己的身体给我取暖。” " j' I4 c) l) q1 e9 G: l- B* S4 t9 p0 [
“小姐,这我就爱莫能助了。我总不能跳下火车去找你的妈妈吧?”
9 E; M1 I2 l; U# X y8 y【顿悟】 ) s/ E" F, `5 I/ _/ V/ O2 q
善解风情的男人是好男人,不解风情的男人更是好男人。
7 g- n$ A' l$ j& }8 \' f
4 T4 e9 L z; Y2 ^0 H0 }/ r9 L3、调羹
& u0 ~) X$ o6 q! x' k( |' a麦克走进餐馆,点了一份汤,服务员马上给他端了上来。
& s9 R q0 k W6 s9 W! U服务员刚走开,麦克就嚷嚷起来:“对不起,这汤我没法喝。” 9 Z7 Z6 {/ z" h8 Z7 r* R+ I
服务员重新给他上了一个汤,他还是说:“对不起,这汤我没法喝。” . w) z. Z9 ` A) S8 T' o6 Y& ]3 Y
服务员只好叫来经理。
& v1 K; V1 ]2 l: i! @! J经理毕恭毕敬地朝麦克点点头,
]( B7 q7 u3 X4 q1 r说:“先生,这道菜是本店最拿手的,深受顾客欢迎,难道您……”
4 |6 k) p) @& C1 w( b+ x“我是说,调羹在哪里呢?” [- ^2 W* c1 S- }+ I
【顿悟】
( G* T9 Y5 Z) q* _* g有错就改,当然是件好事。但我们经常却改掉正确的,留下错误的,结果是错上加错。
/ N- \; t; P3 h. X) U; w
9 P3 p7 ]* C# I! c& Q4 x& @( H& i4、穿错
9 G0 c- j4 p. b" @. T6 U- d饭厅内,一个异常谦恭的人胆怯地碰了碰另一个顾客,那人正在穿一件大衣。 # R5 J8 ]* x7 U0 }
“对不起,请问您是不是皮埃尔先生?”
, k- f+ Q& C5 y8 P- W/ u“不,我不是。”那人回答。
k% v- q& t5 k! g“啊,”他舒了一口气,“那我没弄错,我就是他,您穿了他的大衣。”
" n. K) J( r7 j$ O8 F, h* {3 k【顿悟】
$ T) l$ W9 \) L4 Y+ n u; D% n要做到理直气壮,并不是件轻易的事情。理直的人,往往低声下气;而理歪的人,却是气壮如牛。 7 ^1 t! P6 r: g, p$ x1 l
6 b7 X8 L C% C% X. q
5、回电
/ r' T8 k5 ^. z: M一个苏格兰人去伦敦,想顺便探望一位老朋友,但却忘了他的住址,于是给家父发了一份电报:“您
, w' y5 F: ]2 u; p知道托马的住址吗?速告1 0 E, W# z; h9 v9 ~" ~6 L H2 K
当天,他就收到一份加急回电:“知道。” 8 Y! G( ]6 E1 c( P! u
【顿悟】 P6 L; M! h- O1 n6 |" i. r5 ^
当我们终于找到最正确的答案时,却发现它是最无用的。
2 c% Y) |. F! i# {- W0 R/ _" n0 d: {
6、伤心故事
* M1 n ~% b6 B1 i( `& Q- L* z2 P有三个人到纽约度假。他们在一座高层宾馆的第45层订了一个套房。
+ j$ x. h$ u' S7 x一天晚上,大楼电梯出现故障,服务员安排他们在大厅过夜。
9 u; p# k! ~6 [- k! l他们商量后,决定徒步走回房间,并约定轮流说笑话、唱歌和讲故事,以减轻登楼的劳累。 0 K9 ?6 k1 j7 W5 P% e/ ^) g B$ b
笑话讲了,歌也唱了,好不轻易爬到第34层,大家都感觉精疲力竭。
; L1 F K* x& J5 \( U% A( n“好吧,彼德,你来讲个幽默故事吧。”
; @# }- d$ V# j' F/ X2 \4 q2 x4 M4 s彼德说:“故事不长,却令人伤心至极:我把房间的钥匙忘在大厅了。” 0 b) c' M8 W2 `% a
【顿悟】 ! r0 ~& C" q3 X
我们痛苦,所以幽默;我们幽默,所以快乐。
1 h6 ^$ [3 Z4 g; l7、卖书
" N7 S3 i# h6 f& }$ e4 z2 T一个很有名的作家要来书店参观。书店老板受宠若惊,连忙把所有的书撤下,全部换上作家的书。
" G' J* j, y$ I5 @7 e7 J' k作家来到书店后,心里非常兴奋,问道:“贵店只售本人的书吗?” 1 @: S5 n2 g( N
“当然不是。”书店老板回答,“别的书销路很好,都卖完了。” % D: x, S& M( Q9 X: t2 c
【顿悟】
. F6 \. ~/ w- S0 i" j+ K“拍马屁”是个希奇的词:你象是在奉承他,又象是在欺侮他。
& H* v( J% @ L& _1 T1 H
% z7 Y+ g, y* P7 b8、帮忙 ' O1 V9 V+ o" R+ Q8 R- _& @
在邮局大厅内,一位老太太走到一个中年人跟前,% E/ M8 H: N6 N; t5 t" y
客气地说:“先生,请帮我在明信片上写上地址好吗?”
6 u% U+ L" s D& I4 ?7 b“当然可以。”中年人按老人的要求做了。
! [0 r/ m2 H5 f4 ~8 y1老太太又说:“再帮我写上一小段话,好吗?谢谢!” ! e; O& O7 B0 l3 j8 |
“好吧。”中年人照老太太的话写好后,微笑着问道:“还有什么要帮忙的吗?”
! v, A8 k' @4 H3 e" h“嗯,还有一件小事。”老太太看着明信片说,“帮我在下面再加一句:字迹潦草,敬请原谅。” # H& d* b* D4 v) C8 ?* _8 S
【顿悟】 # [6 S1 ^! k/ o8 c1 h# M1 S
你若不肯帮忙,人家会恨你一个星期;假如帮得不够完美,还不如……
3 e3 {( ]1 ^9 n: n# `# T2 V3 X |