1、建筑师 一位夫人打电话给建筑师,说每当火车经过期,她的睡床就会摇动。 1 x8 |' `- q$ `& J: h6 n" B A
“这简直是无稽之谈1建筑师回答说,“我来看看。”
/ J9 U+ }% {% d5 M7 {8 |- ]建筑师到达后,夫人建议他躺在床上,体会一下火车经过期的感觉。
$ h8 ^$ v# `% I建筑师刚上床躺下,夫人的丈夫就回来了。他见此情形,便厉声喝问:; ?7 n! u: i, M C
“你躺在我妻子的床上干什么?”
! G) @( j4 }3 P" {建筑师战战兢兢地回答:“我说是在等火车,你会相信吗?”
2 C! k9 Q* f9 B7 j! J【顿悟】 有些话是真的,却听上去很假;有些话是假的,却令人无庸置疑。 # z/ J7 J- j. A& S4 j
! i& ^. ]$ x+ }: f8 ^% R' _7 J0 W
2、引诱
$ k s5 W, G3 Z8 j' t4 A4 v英国名流与法国女人同乘一个包厢,女人想引诱这个英国人,她***躺下后就抱怨身上发冷。先生把
. P6 K7 ^7 c3 r* ?; I自己的被子给了她,她还是不停地说冷。 - @' L6 G2 h& z6 n3 U
“我还能怎么帮助你呢?”先生沮丧地问道。 2 E* l( k: r$ }7 r
“我小时候妈妈总是用自己的身体给我取暖。” 7 X- K4 v) ~; y# }. R
“小姐,这我就爱莫能助了。我总不能跳下火车去找你的妈妈吧?”
8 U* Q' x3 _1 u; T" C. L【顿悟】 , |" ~! w& B7 o B# v; z# c5 @
善解风情的男人是好男人,不解风情的男人更是好男人。 : e& G8 @/ V% o
0 G" }2 }: w" g5 {3 I
3、调羹 3 g& d S6 W9 W2 V
麦克走进餐馆,点了一份汤,服务员马上给他端了上来。 9 K9 f; K+ d8 [# \! i
服务员刚走开,麦克就嚷嚷起来:“对不起,这汤我没法喝。”
6 q, C& N9 X1 K服务员重新给他上了一个汤,他还是说:“对不起,这汤我没法喝。” * R# u8 }0 F( y% k
服务员只好叫来经理。
4 l' |1 f9 E7 K8 @6 {9 P2 z% ]经理毕恭毕敬地朝麦克点点头,, b. ]$ ~3 g) i& _2 L# ^" h9 w
说:“先生,这道菜是本店最拿手的,深受顾客欢迎,难道您……” 9 M( H! C( r5 G: |" A0 m7 {/ o' w1 c
“我是说,调羹在哪里呢?”
! `- o7 U$ G/ U【顿悟】 $ ?; G: N7 T9 ~/ F- G" ]
有错就改,当然是件好事。但我们经常却改掉正确的,留下错误的,结果是错上加错。 # [* C, v2 z) }7 X$ n0 k' O
7 ~) @, A0 o" f3 }; E4、穿错 % [' I* X& l- h; F! f/ [
饭厅内,一个异常谦恭的人胆怯地碰了碰另一个顾客,那人正在穿一件大衣。 ( c; L9 H1 @4 w7 [
“对不起,请问您是不是皮埃尔先生?”
, R0 |) x( b* X$ S. H“不,我不是。”那人回答。
0 I; B R+ P2 ?4 G. C“啊,”他舒了一口气,“那我没弄错,我就是他,您穿了他的大衣。” . y8 N% v ^* T2 M
【顿悟】 / }" b: m6 N( i- d) o: I
要做到理直气壮,并不是件轻易的事情。理直的人,往往低声下气;而理歪的人,却是气壮如牛。
0 X4 d1 v6 B2 F& ?2 x* u
) O+ k. I$ v* v: i6 ]5、回电
$ l! M5 s& T" B0 h一个苏格兰人去伦敦,想顺便探望一位老朋友,但却忘了他的住址,于是给家父发了一份电报:“您$ ~5 T4 Q6 f' m1 `. H- f
知道托马的住址吗?速告1
- }) }) f" Y* g7 n当天,他就收到一份加急回电:“知道。”
3 T; u" T. b {0 m【顿悟】
2 k' b( s0 r. @8 i6 J当我们终于找到最正确的答案时,却发现它是最无用的。 ) `2 f& t3 X) f8 q7 i
. t# N" k% S! [$ j7 m3 r6、伤心故事 ( ^( `2 y2 D8 f. q) x
有三个人到纽约度假。他们在一座高层宾馆的第45层订了一个套房。 ) U1 g$ h! _/ q1 o2 V; C% O
一天晚上,大楼电梯出现故障,服务员安排他们在大厅过夜。
8 t x( ^" k' H! s1 q2 }他们商量后,决定徒步走回房间,并约定轮流说笑话、唱歌和讲故事,以减轻登楼的劳累。 % S; K/ o# N; p* Q5 p3 f
笑话讲了,歌也唱了,好不轻易爬到第34层,大家都感觉精疲力竭。 # [# z8 ]: {1 x9 ~/ }9 B
“好吧,彼德,你来讲个幽默故事吧。” % W# O3 B& {0 x9 _3 j' T; j3 S1 R
彼德说:“故事不长,却令人伤心至极:我把房间的钥匙忘在大厅了。”
1 \; @2 K5 I. I0 x2 [【顿悟】 1 K! x7 D( }" C, L( x d
我们痛苦,所以幽默;我们幽默,所以快乐。
& M# o( i' l7 v2 E' @+ E5 [6 ^- a( Y7、卖书 5 p9 H4 C5 }+ K4 V6 i! {
一个很有名的作家要来书店参观。书店老板受宠若惊,连忙把所有的书撤下,全部换上作家的书。
; j% W7 i& s4 S$ { ?% G: I V5 T作家来到书店后,心里非常兴奋,问道:“贵店只售本人的书吗?” # C( a; K8 v9 [1 j' v5 q9 y6 p* h
“当然不是。”书店老板回答,“别的书销路很好,都卖完了。”
3 G- x7 q' N# H/ B【顿悟】
% O! \. J% ?1 B/ L7 z( _3 p3 r“拍马屁”是个希奇的词:你象是在奉承他,又象是在欺侮他。
K& m* }& j5 g+ k; f" j) X% i" H; @8 [0 @
8、帮忙 ! V4 B! u) Q- g( m9 n, H1 {
在邮局大厅内,一位老太太走到一个中年人跟前,+ n( U3 P" Y, @( `
客气地说:“先生,请帮我在明信片上写上地址好吗?” 2 h7 M6 |" r" E! n, n1 w
“当然可以。”中年人按老人的要求做了。 4 x0 D: C7 I# m4 h
1老太太又说:“再帮我写上一小段话,好吗?谢谢!”
' D; Q2 K7 _+ p& D) ~“好吧。”中年人照老太太的话写好后,微笑着问道:“还有什么要帮忙的吗?” # l V5 _% Z- h% ?, q
“嗯,还有一件小事。”老太太看着明信片说,“帮我在下面再加一句:字迹潦草,敬请原谅。”
1 T1 W2 [, n! y% C- q% @+ K! I( x& U, i【顿悟】 & a X1 i4 m" r. C9 f1 G
你若不肯帮忙,人家会恨你一个星期;假如帮得不够完美,还不如……5 P7 P: Z. D+ V" U6 V
|