1、建筑师 一位夫人打电话给建筑师,说每当火车经过期,她的睡床就会摇动。 4 u/ L1 \0 c) c/ Y4 U; r0 y
“这简直是无稽之谈1建筑师回答说,“我来看看。” ( c/ `1 ^3 g' n8 [, ]( s" J0 n
建筑师到达后,夫人建议他躺在床上,体会一下火车经过期的感觉。 7 ?& I% N! P2 G& H' c7 ]
建筑师刚上床躺下,夫人的丈夫就回来了。他见此情形,便厉声喝问:
7 O P: F, a. C" h$ ^# ]2 ]/ j4 D“你躺在我妻子的床上干什么?”
% `- P* b* k- J$ k) ]; R) p建筑师战战兢兢地回答:“我说是在等火车,你会相信吗?”
( i/ p1 T# q l【顿悟】 有些话是真的,却听上去很假;有些话是假的,却令人无庸置疑。
" _$ n; q6 d7 N! ?
" T8 \9 U: Z" j6 h: N- A0 A* J% o2、引诱
X: N# j" k$ n- P英国名流与法国女人同乘一个包厢,女人想引诱这个英国人,她***躺下后就抱怨身上发冷。先生把4 v3 l0 G# ?; h9 G* z
自己的被子给了她,她还是不停地说冷。 - r1 o g v% H
“我还能怎么帮助你呢?”先生沮丧地问道。
6 `: J/ y, N: f“我小时候妈妈总是用自己的身体给我取暖。”
5 s0 q; _& a$ W/ g* H3 r& e“小姐,这我就爱莫能助了。我总不能跳下火车去找你的妈妈吧?” . R3 L) Q1 v/ r ]3 D$ ]
【顿悟】 - i) j5 j" `0 b6 V# t
善解风情的男人是好男人,不解风情的男人更是好男人。 9 T* D; k: u1 `2 o. M
% l' m3 j3 j3 a( C m1 O
3、调羹 / w! ~% @& m( c
麦克走进餐馆,点了一份汤,服务员马上给他端了上来。
8 s& a o* S' h6 B3 Y服务员刚走开,麦克就嚷嚷起来:“对不起,这汤我没法喝。”
2 A( I/ Z5 x* [( Y服务员重新给他上了一个汤,他还是说:“对不起,这汤我没法喝。”
9 X7 p# c* V2 m& N+ O! a! [: N服务员只好叫来经理。 2 S' I5 ?; b: E6 v% ?1 I% H
经理毕恭毕敬地朝麦克点点头,1 W8 W) A/ R a8 F; q
说:“先生,这道菜是本店最拿手的,深受顾客欢迎,难道您……”
( l. B1 t+ x7 }" V0 n; ]5 q“我是说,调羹在哪里呢?” % l7 i$ I3 E; ]7 B! P' c
【顿悟】 # _: `5 P2 G$ }' j4 e
有错就改,当然是件好事。但我们经常却改掉正确的,留下错误的,结果是错上加错。 ! B; u% m- x# G3 C
9 Q, b3 L+ u* v* ?' q0 V- }4、穿错 ( p1 j3 }1 \2 f8 E
饭厅内,一个异常谦恭的人胆怯地碰了碰另一个顾客,那人正在穿一件大衣。 3 D* }2 h& |2 }: L$ o" ]( S) c7 F
“对不起,请问您是不是皮埃尔先生?” $ F8 a+ [$ z# {- v- ?) y- H
“不,我不是。”那人回答。 / ]+ j6 N9 Z/ m% ]8 t5 [' F
“啊,”他舒了一口气,“那我没弄错,我就是他,您穿了他的大衣。” 3 W A" H; R i
【顿悟】 5 P# H7 L* v7 i& k
要做到理直气壮,并不是件轻易的事情。理直的人,往往低声下气;而理歪的人,却是气壮如牛。
0 T; P, l( Q- V* q1 n: E. _% t) `
6 l9 v. }. h& d! R) Y) ~5、回电 8 A7 L- X1 C0 X5 B" E
一个苏格兰人去伦敦,想顺便探望一位老朋友,但却忘了他的住址,于是给家父发了一份电报:“您
) z+ n9 q. I; N; Q, @" d知道托马的住址吗?速告1
% }( z3 B4 r$ e8 x当天,他就收到一份加急回电:“知道。”
# l: I' u7 r3 z. n5 B; b: N& p【顿悟】
+ N4 A0 D K5 `- V d& D当我们终于找到最正确的答案时,却发现它是最无用的。
3 O* N6 H" h0 Z3 J2 Z x, {
9 W2 V% r2 @- v# R* H6、伤心故事 5 ?; f, i: n9 u- [3 G
有三个人到纽约度假。他们在一座高层宾馆的第45层订了一个套房。 # w( s; X1 n5 n9 s; s& v. T
一天晚上,大楼电梯出现故障,服务员安排他们在大厅过夜。 % C+ n: J! N3 }* P0 O& `
他们商量后,决定徒步走回房间,并约定轮流说笑话、唱歌和讲故事,以减轻登楼的劳累。
1 n8 p, w# s4 U笑话讲了,歌也唱了,好不轻易爬到第34层,大家都感觉精疲力竭。 ) V6 w, d+ V& ]/ k0 ^$ n
“好吧,彼德,你来讲个幽默故事吧。” 9 c. y5 s( O# n1 \6 X% _9 q
彼德说:“故事不长,却令人伤心至极:我把房间的钥匙忘在大厅了。” 9 B; Y2 J5 m' G1 r: S: D6 h5 l
【顿悟】
1 w3 q9 ~3 J: P5 C我们痛苦,所以幽默;我们幽默,所以快乐。 * t" O* r9 z, [% m- q
7、卖书
4 y! f5 Q9 A) i" u1 I" N5 S一个很有名的作家要来书店参观。书店老板受宠若惊,连忙把所有的书撤下,全部换上作家的书。) B. {( ?. ~, a( \
作家来到书店后,心里非常兴奋,问道:“贵店只售本人的书吗?”
. A1 ]# U& S0 v9 W. A: ?& S“当然不是。”书店老板回答,“别的书销路很好,都卖完了。”
& R5 C2 S5 r$ e' \【顿悟】
8 H5 x$ n6 H. \- u0 W' x7 ^8 @+ O“拍马屁”是个希奇的词:你象是在奉承他,又象是在欺侮他。 2 n4 |- o2 o' Z* U
! H0 V; M' j8 h: g8 a( W
8、帮忙 7 _- {7 s* j0 o2 B2 g+ P/ ~
在邮局大厅内,一位老太太走到一个中年人跟前,. a+ e8 _" M/ B) w' T% }
客气地说:“先生,请帮我在明信片上写上地址好吗?” $ P8 A0 b0 n& O
“当然可以。”中年人按老人的要求做了。
& X6 |- S$ o& Q7 k& S' |1老太太又说:“再帮我写上一小段话,好吗?谢谢!”
* {5 _' I" g% @9 w! s“好吧。”中年人照老太太的话写好后,微笑着问道:“还有什么要帮忙的吗?”
2 p4 Q6 }" l) H2 j) f“嗯,还有一件小事。”老太太看着明信片说,“帮我在下面再加一句:字迹潦草,敬请原谅。” 6 ^0 O6 G! _: U x: M
【顿悟】 ' C* D! L: |: X/ S, o* t
你若不肯帮忙,人家会恨你一个星期;假如帮得不够完美,还不如……
, e% E6 A) }: B |