1、建筑师 一位夫人打电话给建筑师,说每当火车经过期,她的睡床就会摇动。 4 y4 D2 }" {9 a$ k; y+ ]
“这简直是无稽之谈1建筑师回答说,“我来看看。” 9 K# m% i& D( C2 }6 i
建筑师到达后,夫人建议他躺在床上,体会一下火车经过期的感觉。 / y$ n" H: l2 i, ~
建筑师刚上床躺下,夫人的丈夫就回来了。他见此情形,便厉声喝问:
% K2 N8 P2 N+ c4 u, s“你躺在我妻子的床上干什么?” 5 W0 h# C! W* n. K. t* n" o% Y) E6 U
建筑师战战兢兢地回答:“我说是在等火车,你会相信吗?” 2 L' u4 j( K6 e G3 I% {
【顿悟】 有些话是真的,却听上去很假;有些话是假的,却令人无庸置疑。 * h8 ^5 X6 Z$ b0 ^. }) ]& C
# ]% c+ l4 g& Q/ _1 t2、引诱 # ~& y8 q' K3 `' L a+ M) B
英国名流与法国女人同乘一个包厢,女人想引诱这个英国人,她***躺下后就抱怨身上发冷。先生把+ h7 {& W- w% H/ L3 p
自己的被子给了她,她还是不停地说冷。
X! J$ ?+ r7 |+ k“我还能怎么帮助你呢?”先生沮丧地问道。 + z1 W, }; _, J0 H$ w
“我小时候妈妈总是用自己的身体给我取暖。” 0 e7 T1 D9 ~% P9 h; ~' N7 A
“小姐,这我就爱莫能助了。我总不能跳下火车去找你的妈妈吧?” ' K! ?* Z9 W8 _; S/ W! ?( n6 \
【顿悟】
4 K) c4 b* R7 Z5 v# w善解风情的男人是好男人,不解风情的男人更是好男人。
# Z$ ?3 ~2 {* m, S9 O
9 z! C( H; W2 F+ y- N o3、调羹
# v! k' B' m- t9 B麦克走进餐馆,点了一份汤,服务员马上给他端了上来。
. `) B' `) d X2 A7 V服务员刚走开,麦克就嚷嚷起来:“对不起,这汤我没法喝。”
( V: s& K1 T2 T服务员重新给他上了一个汤,他还是说:“对不起,这汤我没法喝。” & L" f v! {8 [ w8 |; O; T6 `
服务员只好叫来经理。
9 W5 B. F5 D/ H) [$ Y$ h经理毕恭毕敬地朝麦克点点头,: b2 Z; O* c4 |
说:“先生,这道菜是本店最拿手的,深受顾客欢迎,难道您……” % o7 B+ m5 _4 l' t) q& C
“我是说,调羹在哪里呢?”
; J S2 ~# |/ f5 a5 l# Y" J【顿悟】 5 U5 x9 Q O" O& I
有错就改,当然是件好事。但我们经常却改掉正确的,留下错误的,结果是错上加错。 8 v1 s) U+ I4 @8 u! l6 i
7 v' _ x; t2 ]+ G( d1 {; X
4、穿错 + I7 g, s7 t0 c/ {) B
饭厅内,一个异常谦恭的人胆怯地碰了碰另一个顾客,那人正在穿一件大衣。 ; M Q& ?; Q! V, H
“对不起,请问您是不是皮埃尔先生?”
* q3 T& D) b/ p; n“不,我不是。”那人回答。
" | f8 |! v l“啊,”他舒了一口气,“那我没弄错,我就是他,您穿了他的大衣。” , B8 R( c7 |5 x1 j! X. g4 E
【顿悟】 ( V3 y& a8 ]/ F9 i0 Y/ C
要做到理直气壮,并不是件轻易的事情。理直的人,往往低声下气;而理歪的人,却是气壮如牛。 2 b( s0 X o3 Z7 ^+ d, m# V
' }8 J. ?$ Z. w2 t5、回电 ; P! Z5 Z# P% j' i- ~
一个苏格兰人去伦敦,想顺便探望一位老朋友,但却忘了他的住址,于是给家父发了一份电报:“您6 C8 R/ I+ _# V# X, S/ y
知道托马的住址吗?速告1 b; g- O/ C5 ?6 E" j: P
当天,他就收到一份加急回电:“知道。” ! ^& r1 Q' D' @1 M8 {
【顿悟】
; O! H( B* `0 J, ~* w: V( @% u当我们终于找到最正确的答案时,却发现它是最无用的。
0 [5 ?7 J6 ?# \7 _/ J$ I4 o/ H! j4 p0 e: O
6、伤心故事 2 d8 ?! P; Y* u( b! m
有三个人到纽约度假。他们在一座高层宾馆的第45层订了一个套房。
+ H# i3 ?9 Z, P一天晚上,大楼电梯出现故障,服务员安排他们在大厅过夜。 7 E, R: x2 _7 A
他们商量后,决定徒步走回房间,并约定轮流说笑话、唱歌和讲故事,以减轻登楼的劳累。 * u' G! M6 a" K
笑话讲了,歌也唱了,好不轻易爬到第34层,大家都感觉精疲力竭。 * _7 U; \$ |7 V/ ?+ i
“好吧,彼德,你来讲个幽默故事吧。” 2 `1 j6 Y, G6 E! v! W- v
彼德说:“故事不长,却令人伤心至极:我把房间的钥匙忘在大厅了。”
( P( m! m) W9 A. V【顿悟】 4 a) v6 A# a7 D6 x; o3 S) S; d
我们痛苦,所以幽默;我们幽默,所以快乐。 ; c) }. F4 c8 M3 X! t
7、卖书
' j7 R' G3 R- ]$ @& o2 b5 @0 V/ K一个很有名的作家要来书店参观。书店老板受宠若惊,连忙把所有的书撤下,全部换上作家的书。
; B( a+ c" y. M0 U* U作家来到书店后,心里非常兴奋,问道:“贵店只售本人的书吗?”
4 |% Z0 g8 J% K“当然不是。”书店老板回答,“别的书销路很好,都卖完了。”
% V1 ?6 m% S7 \# ]. i5 P【顿悟】 * o$ g& u' s& Q$ ~) q E
“拍马屁”是个希奇的词:你象是在奉承他,又象是在欺侮他。 $ L: i0 n$ w8 C# U
. q1 r1 A4 k, }/ [8、帮忙 $ ]7 t/ P, h% b4 P3 v l2 M
在邮局大厅内,一位老太太走到一个中年人跟前,+ K- w8 |6 r2 f! h3 D* B' h
客气地说:“先生,请帮我在明信片上写上地址好吗?”
/ K' W9 N$ D9 ?" L9 C% p( s* t, _: K+ S“当然可以。”中年人按老人的要求做了。 & l5 J% J3 c/ x' g" \
1老太太又说:“再帮我写上一小段话,好吗?谢谢!”
. _& {: Y; Q! |2 |“好吧。”中年人照老太太的话写好后,微笑着问道:“还有什么要帮忙的吗?” ( T8 u! L" ~. P) D. x. R
“嗯,还有一件小事。”老太太看着明信片说,“帮我在下面再加一句:字迹潦草,敬请原谅。” 5 \- ~1 t) ~) a$ I% r
【顿悟】
6 j1 K7 f: q- Y0 r) B你若不肯帮忙,人家会恨你一个星期;假如帮得不够完美,还不如……0 a$ H m# A P
|