1、建筑师 一位夫人打电话给建筑师,说每当火车经过期,她的睡床就会摇动。 # k1 y c( e5 ^ o8 i: ]
“这简直是无稽之谈1建筑师回答说,“我来看看。” 2 X0 ]% W/ c4 v& e2 W( s9 b
建筑师到达后,夫人建议他躺在床上,体会一下火车经过期的感觉。 * N: {6 n2 I1 U, b
建筑师刚上床躺下,夫人的丈夫就回来了。他见此情形,便厉声喝问:- B2 z- E. P) b4 B) J: j
“你躺在我妻子的床上干什么?”
8 Z( k5 R% k, S建筑师战战兢兢地回答:“我说是在等火车,你会相信吗?”
% f+ k0 q9 j* l# @【顿悟】 有些话是真的,却听上去很假;有些话是假的,却令人无庸置疑。
. V0 v5 h9 j+ i) q! O: M2 j9 ~" }# a7 c, A3 g' y
2、引诱
2 h7 ?8 p% T- C! q英国名流与法国女人同乘一个包厢,女人想引诱这个英国人,她***躺下后就抱怨身上发冷。先生把
! X9 g, P, q8 U9 q/ d Y4 J自己的被子给了她,她还是不停地说冷。 : P0 {/ H& C2 P/ T
“我还能怎么帮助你呢?”先生沮丧地问道。 - f2 o; E/ F7 E
“我小时候妈妈总是用自己的身体给我取暖。”
0 w- h" u* {$ d. W8 p% _; [; |7 F“小姐,这我就爱莫能助了。我总不能跳下火车去找你的妈妈吧?”
$ d, }! L" U6 s- [. ]【顿悟】
- u I) t/ g, ^$ G3 D. [% S4 Q善解风情的男人是好男人,不解风情的男人更是好男人。 . H7 a: O* m1 y# z) i
6 `- a0 d' g1 O0 C8 j
3、调羹 1 g s* U4 L0 v$ ]( N1 D" K% J9 U. `4 O+ O
麦克走进餐馆,点了一份汤,服务员马上给他端了上来。 0 d _# G. L k+ n7 ]1 O8 Q
服务员刚走开,麦克就嚷嚷起来:“对不起,这汤我没法喝。” . I+ W" a9 |# ?6 W
服务员重新给他上了一个汤,他还是说:“对不起,这汤我没法喝。” ; ^+ [9 n1 L1 N6 ~1 V* p
服务员只好叫来经理。
9 v6 N+ s$ j3 N$ f& c经理毕恭毕敬地朝麦克点点头,; R* ~ U5 m+ k9 M' b4 ^/ D" t
说:“先生,这道菜是本店最拿手的,深受顾客欢迎,难道您……”
8 i, Q \* b/ A5 v% H“我是说,调羹在哪里呢?”
# L! d2 f& f6 I) m% Z( u2 w; H【顿悟】
- D7 \/ g! P4 x6 |有错就改,当然是件好事。但我们经常却改掉正确的,留下错误的,结果是错上加错。 ( V0 X4 _8 F7 q& q* m/ q
8 f' L1 P3 l$ u2 B; T4、穿错 9 h3 A0 W8 J6 [! U& ~# ^
饭厅内,一个异常谦恭的人胆怯地碰了碰另一个顾客,那人正在穿一件大衣。 * |; S! D5 L7 l3 P d5 E
“对不起,请问您是不是皮埃尔先生?”
+ [9 U- V3 @7 [5 _" L$ i" k“不,我不是。”那人回答。
. w* H7 i; q$ D2 I1 `“啊,”他舒了一口气,“那我没弄错,我就是他,您穿了他的大衣。”
6 |. @4 p" L) k& D# u【顿悟】 ' N( R- ]0 u* q3 {" v1 A. j$ ? Q0 r
要做到理直气壮,并不是件轻易的事情。理直的人,往往低声下气;而理歪的人,却是气壮如牛。 / @$ w" K) S2 ~
: U# T9 G2 V7 I
5、回电 : c z3 v1 l( H3 j' `4 e
一个苏格兰人去伦敦,想顺便探望一位老朋友,但却忘了他的住址,于是给家父发了一份电报:“您
5 C4 J h( _( F, [2 s知道托马的住址吗?速告1 4 i. A" x5 M7 ~ u3 t5 z
当天,他就收到一份加急回电:“知道。” - {/ b; y& {' ]% w
【顿悟】
( V6 C& P4 j) U r当我们终于找到最正确的答案时,却发现它是最无用的。
$ o3 k) m( @# E. h" j Y* F$ g. ~1 q) D6 [
6、伤心故事
) @1 k" i' u( U有三个人到纽约度假。他们在一座高层宾馆的第45层订了一个套房。
% {) k" Z4 L: C3 k一天晚上,大楼电梯出现故障,服务员安排他们在大厅过夜。
9 ?& [7 \1 Z8 e8 ?' l+ Y8 I9 D他们商量后,决定徒步走回房间,并约定轮流说笑话、唱歌和讲故事,以减轻登楼的劳累。 * Y- D4 F( f0 h
笑话讲了,歌也唱了,好不轻易爬到第34层,大家都感觉精疲力竭。
; x0 q3 j9 b2 y# ^“好吧,彼德,你来讲个幽默故事吧。”
/ s. b1 M; ~8 X/ u& W彼德说:“故事不长,却令人伤心至极:我把房间的钥匙忘在大厅了。”
- z2 V1 o, m+ \# k+ B/ \3 i) d【顿悟】 8 Y4 q7 J W2 Y8 I! V
我们痛苦,所以幽默;我们幽默,所以快乐。
* @+ J2 o5 }. _, X% ~; e7、卖书 $ i7 N" \$ _8 k5 T2 @# t6 _- V
一个很有名的作家要来书店参观。书店老板受宠若惊,连忙把所有的书撤下,全部换上作家的书。
: B3 S; D! E7 B$ [作家来到书店后,心里非常兴奋,问道:“贵店只售本人的书吗?”
+ J1 ?; ]& d9 O4 t( f4 }3 Q( @; E“当然不是。”书店老板回答,“别的书销路很好,都卖完了。”
- {' o7 B' }/ `7 C# Q# E2 l【顿悟】
* X' _: Y+ j0 f( Q! _6 k“拍马屁”是个希奇的词:你象是在奉承他,又象是在欺侮他。 , ~; |0 V$ ]. b$ G1 B
# d p* }3 G+ V8、帮忙 0 h/ b2 j1 v. M+ q* h$ O! q# ]
在邮局大厅内,一位老太太走到一个中年人跟前,
& s) ^( [3 d3 q! {: B1 G: B客气地说:“先生,请帮我在明信片上写上地址好吗?” 6 J0 N+ B; d% B2 ^1 T6 \* I
“当然可以。”中年人按老人的要求做了。 $ E- k; G! Z8 o K# F
1老太太又说:“再帮我写上一小段话,好吗?谢谢!”
% Z- j4 |3 B# i. p3 y“好吧。”中年人照老太太的话写好后,微笑着问道:“还有什么要帮忙的吗?”
5 {4 g: N, _/ D: y“嗯,还有一件小事。”老太太看着明信片说,“帮我在下面再加一句:字迹潦草,敬请原谅。”
& O; \. X6 e6 ^6 I |1 L$ n3 P9 Y【顿悟】 7 T2 o- F+ _3 u& e, U
你若不肯帮忙,人家会恨你一个星期;假如帮得不够完美,还不如……0 q2 _: ~+ s7 Z J; m7 x6 A
|