1、建筑师 一位夫人打电话给建筑师,说每当火车经过期,她的睡床就会摇动。
' K& N g/ D: L7 }+ w“这简直是无稽之谈1建筑师回答说,“我来看看。” : Q, A+ o7 q' p5 i# ~
建筑师到达后,夫人建议他躺在床上,体会一下火车经过期的感觉。 3 ~ x1 y; [$ z7 e7 ^$ P2 l
建筑师刚上床躺下,夫人的丈夫就回来了。他见此情形,便厉声喝问:8 U' C5 D& G& u1 n4 ]$ d+ ^
“你躺在我妻子的床上干什么?”
+ }/ o" y' V7 F6 F5 b9 e建筑师战战兢兢地回答:“我说是在等火车,你会相信吗?”
: G% j9 p" V: r# N) |【顿悟】 有些话是真的,却听上去很假;有些话是假的,却令人无庸置疑。 # J; B0 c" g2 y8 H
' w* ^$ T6 M' N. s1 \2、引诱 ; ?4 J! g, Z3 S9 S4 t
英国名流与法国女人同乘一个包厢,女人想引诱这个英国人,她***躺下后就抱怨身上发冷。先生把
+ h8 m t- J; a' N Y$ Q自己的被子给了她,她还是不停地说冷。 $ j8 i6 }9 u& F+ d ?" }% k, u
“我还能怎么帮助你呢?”先生沮丧地问道。 2 u" x+ M# B2 F* L2 t
“我小时候妈妈总是用自己的身体给我取暖。” / P' m6 b$ C0 N/ S+ V4 j6 h/ _0 @$ d
“小姐,这我就爱莫能助了。我总不能跳下火车去找你的妈妈吧?” * X6 s" o# h$ g u+ ]& |2 p( q
【顿悟】 # J8 r4 W& H t! f
善解风情的男人是好男人,不解风情的男人更是好男人。
) c; T2 e& E0 N2 Y8 ]% X* O
7 w$ X6 ?+ Y( k6 O+ p' \3、调羹 8 V3 ~' i! o1 x* U
麦克走进餐馆,点了一份汤,服务员马上给他端了上来。 1 s2 o5 g( ?, @% y7 S9 a
服务员刚走开,麦克就嚷嚷起来:“对不起,这汤我没法喝。”
, e6 G' ~( a% L' ?+ E服务员重新给他上了一个汤,他还是说:“对不起,这汤我没法喝。” 6 |1 ~, p- O- L0 _8 `: } `8 {
服务员只好叫来经理。 ; P5 M9 h- g% {0 ?+ B) \+ ~# a
经理毕恭毕敬地朝麦克点点头," K* T5 G/ Q- y4 v$ C
说:“先生,这道菜是本店最拿手的,深受顾客欢迎,难道您……”
# v6 ~. ~; f# ^; i* Q3 H& m& v+ }“我是说,调羹在哪里呢?”
& R2 z! v- C& U5 ?; [$ @ D K【顿悟】
- w: f$ g4 ~- f有错就改,当然是件好事。但我们经常却改掉正确的,留下错误的,结果是错上加错。 $ M9 w- P# Q( T% E
! w: j& q1 D$ W2 k
4、穿错
9 F; n7 i& {* ^! \; n饭厅内,一个异常谦恭的人胆怯地碰了碰另一个顾客,那人正在穿一件大衣。 ) j7 J- d! G0 c6 y3 O
“对不起,请问您是不是皮埃尔先生?”
7 q8 I# J# s; E( J+ Z: H“不,我不是。”那人回答。
2 B) _2 q: s; I2 H5 Z W. @8 P“啊,”他舒了一口气,“那我没弄错,我就是他,您穿了他的大衣。” 2 I# _6 T9 z2 ]$ _7 t
【顿悟】 / Y Q, H0 d( L! Q6 O" {
要做到理直气壮,并不是件轻易的事情。理直的人,往往低声下气;而理歪的人,却是气壮如牛。
$ W3 g M* }4 o( n
9 r. b6 l1 S8 z' r5、回电 B+ f) _# H: v4 ^; i J
一个苏格兰人去伦敦,想顺便探望一位老朋友,但却忘了他的住址,于是给家父发了一份电报:“您( w9 u( g! `1 Z$ O a0 f) ^! G9 Q
知道托马的住址吗?速告1
5 R: [4 x9 _5 Z d9 c当天,他就收到一份加急回电:“知道。”
) I% n3 s2 |) D( {" @1 K) T【顿悟】 % H+ I* A' z, g( ?6 G( x, _- b/ Q- t
当我们终于找到最正确的答案时,却发现它是最无用的。 ) Y! b: Y ?# V) @0 K8 y6 ~9 g
, J6 _- I+ k( _4 o6、伤心故事 7 Y k( H, Z0 R' B3 ] u
有三个人到纽约度假。他们在一座高层宾馆的第45层订了一个套房。
{6 m, ]8 T3 l$ L, G. U一天晚上,大楼电梯出现故障,服务员安排他们在大厅过夜。
2 l& J* }& a3 T# Q" d" m他们商量后,决定徒步走回房间,并约定轮流说笑话、唱歌和讲故事,以减轻登楼的劳累。
6 H7 {+ _6 I( O7 }笑话讲了,歌也唱了,好不轻易爬到第34层,大家都感觉精疲力竭。
( O+ |$ K0 M) |! Q. T# t& [“好吧,彼德,你来讲个幽默故事吧。” l5 ^6 X' Y. W# x" L2 W
彼德说:“故事不长,却令人伤心至极:我把房间的钥匙忘在大厅了。”
. |: m' ~3 Y2 _8 P: w【顿悟】 + k9 `! o1 w" Q4 @+ R
我们痛苦,所以幽默;我们幽默,所以快乐。
2 }0 ~) l6 B( {+ S, @! G7、卖书
$ v& O% j9 p) e3 |1 R8 ~0 o一个很有名的作家要来书店参观。书店老板受宠若惊,连忙把所有的书撤下,全部换上作家的书。. i$ b- C# b( s# ]6 G3 ^+ ?4 N
作家来到书店后,心里非常兴奋,问道:“贵店只售本人的书吗?”
1 a& Z9 A1 D2 ]1 o/ [“当然不是。”书店老板回答,“别的书销路很好,都卖完了。” ' u" I* o$ m% `4 \4 L
【顿悟】 . S4 B7 M( Q5 b: L3 a
“拍马屁”是个希奇的词:你象是在奉承他,又象是在欺侮他。
7 ?( r# e# A8 G
# C1 O' l( |) h. `9 D8、帮忙 ) F3 c0 G D7 u! P% G
在邮局大厅内,一位老太太走到一个中年人跟前,
! D5 F; @- p/ a/ K; t3 o( D客气地说:“先生,请帮我在明信片上写上地址好吗?” 3 e4 l! r' a, E# u' q
“当然可以。”中年人按老人的要求做了。
# U' A% r/ }, y, n: t( g H' l1老太太又说:“再帮我写上一小段话,好吗?谢谢!”
* M& }2 o$ o" @/ r& |“好吧。”中年人照老太太的话写好后,微笑着问道:“还有什么要帮忙的吗?”
8 @7 b! Y+ y( N0 l: p6 N/ A8 h“嗯,还有一件小事。”老太太看着明信片说,“帮我在下面再加一句:字迹潦草,敬请原谅。”
; o' H$ o8 H: f) V7 U【顿悟】 ( T, q# |. ~" C- w9 y
你若不肯帮忙,人家会恨你一个星期;假如帮得不够完美,还不如……$ |: H/ l n+ p+ s2 q/ V. }
|